sábado, 20 de marzo de 2010

Traducción - Vanity Fair nº 11/2010 (Italia)

En la cama con Tokio Hotel

La banda alemana que conduce como locas a las chicas (pero por cuánto tiempo?) está llegando a Italia con su gira. ¿Adivinas donde nos entrevistamos con ellos?

Manos arriba todo aquel que recuerda una canción de Tokio Hotel. Si asistes al instituto probablemente te horrorizaras de inmediato, ya que te sabes de memoria cada palabra. Si eres mayor de 15, te quedarás perplejo. En la mayoría, alguien podría cantar "na-na-na-na monsoon". Si perteneces al primer grupo es que estás esperando impacientemente a uno de los próximos cuatro conciertos italianos. Si perteneces al segundo, prepárate para ver bien conocidas escenas en las noticias: las chicas gritando por cuatro chicos de veinte años (uno con maquillaje y un corte de pelo extraño, uno con trenzas que parece un rapero, uno con el pelo corto y uno con el pelo largo). Ellos son Tokio Hotel, la banda alemana, que ha vendido más discos durante los últimos años (tres millones de discos vendidos en todo el mundo, 700.000 sólo con el más reciente, Humanoid, lanzado el octubre pasado). Incluso los que están dentro dicen que la popularidad de la banda está disminuyendo (las cuatro fechas no se venden como hace dos años), aunque los estadounidenses Rolling Stone han revisado su nuevo álbum, y dicen que es "anémico y extrañamente melódico de bajo perfil", incluso Google Trends (una característica que permite comprender los patrones de búsqueda general en Internet) demuestra que la búsqueda de la palabra "Tokio Hotel" está disminuyendo y, aunque el grupo en Facebook llamado "esta berenjena tiene más fans que Tokio Hotel" ha cumplido su misión - los cuatro muchachos de Magdeburg siguen conquistando a miles de adolescentes enamoradas que están listas para cualquier cosa.

Los chicos se adaptan a sus funciones a la perfección. Cuando nos encontramos en una suite de un hotel de lujo, Bill Kaulitz - el cantante - entra, saluda, hace una parada, amplía sus piernas y comienza a posar ante el fotógrafo con un cambio continuo de expresiones faciales (enigmática mirada - un poco menos enigmática mirada - críptica mirada - un poco menos críptica mirada) - incluso Ben Stiller en Zoolander no lo puede hacer mejor! Lástima que el fotógrafo sigue maniobrando con destellos y ordenadores. El manager de Bill dice que la sesión de fotos todavía no ha empezado. Bill dice "Ok" y se dirige hacia la maquilladora (Nathalie), que retoca su maquillaje.

Mientras tanto - a sabiendas de que Nathalie desempeña un papel clave para la banda gracias a sus habilidades con el spray para el cabello, colorete y lápiz - le preguntamos cuánto tiempo ha estado trabajando con Tokio Hotel. Ella se aleja riendo y pone fin a la conversación con un comentario "No", "Es un secreto", "Es un misterio". Como si fuera el cuarto secreto de Fátima... Me han dicho que es normal. Una leyenda urbana dice que tenía una relación con Bill - alguien lo niega y dice que esto es sólo una tapadera para su presunta homosexualidad que defraudaría a sus jóvenes fans femeninas, mientras que otros dicen que es verdad, pero no lo admite por la misma razón, no defraudar a sus fans. Después de todo, en cada entrevista él solo dice que está buscando una chica para enamorarse, mientras Tom se enamora de una chica diferente cada noche, Gustav está soltero y Georg es el único que tiene novia, desde hace un año.

Después de la sesión de fotos - que se someten con seriedad y cumplimiento, con una actitud alemana-japonesa que se ajusta a su nombre - se acuestan en una cama doble en la habitación de al lado. Me invitan a sentarme con ellos y a hacer la entrevista en el colchón el cual cada fanática mataría por ello.

Bill, tú eres el ídolo de las chicas, pero el compositor de sus letras también. El segundo single, "World behind my Wall, dice: "Quiero despertar en un sueño ". ¿Cómo es tu mundo detrás de la pared?
Bill: Un mundo muy afortunado. Tengo una familia, mis cuatro perros, mi hermano Tom, la banda y mi trabajo. Pero, al mismo tiempo, es difícil encontrar la misma felicidad en el mundo exterior - me doy cuenta de que lo mío es todo un caso excepcional.

Vuestro álbum se llama Humanoid, en la portada hay un Bill-robot y en muchas canciones hay que subrayar este tema: no sois robots, sino personas con corazón.
Bill. Muchas personas se limitan solo a ver la portada y piensan que queríamos jugar con "robots". Sinceramente, pensamos que el nombre del disco es así, porque nos sentimos como "humanoides", es decir, "similar a lo humano". Nos sentimos extraños, diferentes. En Alien canto "Hay un extraño en mí", pero - para ser honesto - estoy cantando acerca de la búsqueda del amor, la unión con tu otra mitad. En cada canción se habla de emociones y recuerdos de la infancia, somos sentimentales y totalmente humanos.

Hablando de aliens, has dicho que crees en los marcianos.
Bill: Yo creo en muchas cosas, incluso si no sigues una religión específica. Estoy seguro de que hay vida más allá de la muerte o en otros planetas. Y creo firmemente en el destino. Mi hermano y yo hacemos este trabajo porque fue escrito en el destino, hemos amado la música desde que éramos niños.

Aparte de las vuestras, ¿qué música os gusta? ¿De dónde viene vuestra inspiración?
Tom: Me gusta mucho Stereophonics.
Gustav: Escucho Metallica. Pero en la pantorrilla derecha, me he tatuado una frase de Johnny Cash, quien realmente me gusta.

¿Y?
Tom: Ya sabes, honestamente, tenemos poco tiempo para escuchar música. Siempre estamos en la carretera poniendo nuestra música y al final del día, nuestros oídos no lo pueden soportar más.

¿Alguna vez habéis hecho alguna parada?
Bill: Nunca. En realidad, incluso la lectura de un libro o una revista es imposible.

Hablando de lecturas, Bill, dejaste la escuela a medias. ¿No estás interesado en saber algo más?
Bill: Yo no he tomado un diploma porque en ese momento yo ya estaba escribiendo nuestro primer álbum y no sé si volveré a tener el diploma. Ahora soy el líder de Tokio Hotel, que es lo que estoy haciendo y tengo un montón de diversión.
Tom: Yo no tengo ganas de conseguir uno ahora mismo, no me interesa. Pero te aseguro que podemos escribir, leer y contar.
Gustav: He tomado mi diploma de estudios profesionales a través de una escuela online. Tal vez algún día continue mis estudios... Pero por el momento estamos concentrados en la banda. Es como nuestro sueño por fin hecho realidad y queremos llevarlo a cabo. Para nuestros fans, también.

Gustav, el año pasado fuiste atacado en un club, mientras que Tom supuestamente golpeó a una chica que le pidió un autógrafo. ¿Qué te pasa?
Gustav: Parece increíble, pero ni siquiera me reconocen como miembro de Tokio Hotel. Es por eso que esa noche un hombre en un club quiso expresar lo poco que le gustaba la banda - vamos a decirlo así - y me rompió una jarra de cerveza en la cabeza.
Tom: Como en mi caso, se han escrito muchas mentiras. Nunca he golpeado a una mujer. En realidad, he tenido una discusión con alguien en mi camino de regreso a casa. Sin embargo, no eran fans pidiendo un autógrafo, sino que las chicas que conocía no tenían exactamente buenas intenciones. Sabes, era un asunto privado. Esta es también la prueba de que no podemos salir sin guardaespaldas, incluso cuando no estás trabajando.

Bueno, para evitar ser asaltado, ahora debeis...
Bill: Tened el corazón tranquilo: no vamos a renunciar

Traducción by schrei im zimmer483


0 comentarios: