domingo, 22 de noviembre de 2009

La Nuit nous appartient (22.10.09) (Traducido)



Download

Anfitrión 1: Debo decir que ustedes gritan mucho
Anfitrión 2: ¿Qué estás haciendo aquí? ¡Basta ya! Yo lo conozco desde que es pequeño, me tomo sacarlo de las calles.
Anfitrión 1: Así que está bien, no estoy molestando?
Anfitrión 2: Es mi show, yo soy el que entrevista a Tokio Hotel, no tú.
Blablabla... ** ** chistes blablabla
Anfitrión 2: Ok, pero tengo que preguntar a mis invitados si están bien con esto. ¿Están bien para quedarse con Mustapha?
Tom: No
Georg: No
TH: Sí, sí...

Anfitrión 2: Ok, así que los dejo con Mustapha El Atrassi
Anfitrión 1: Gracias Laurent! Por lo tanto, estamos bien aquí. He estado esperando esto durante mucho tiempo. Una buena silla de la televisión pública, no un taburete crappy TNT (TNT es como la televisión por cable, el programa se emite por TNT, pero aquí están en el escenario de otro programa emitiéndolo por televisión nacional) Hola Señoras y señores, no tengan miedo todo está bien. Estoy secuestro de este programa de televisión para mostrar lo que no está viendo "On n'est pas couché"(No es mentira), pero mi nuevo espectáculo "La Nuit appartient vous". Todo saldrá bien, como Francia 2 (canal de televisión) han aceptado que no me pagan un rescate en la forma de un grupo alemán que hemos acogido con alegría en Francia, Es un poco de la rutina aquí. Así que son realmente bienvenidos. Así que... Tokio Hotel. Ustedes tienen que saber que si se ponen a los 4 de ellos juntos ellos no llegan a la edad de Geneviève de Fontenay (señora francesa del concurso Miss Francia) Ellos están aquí para su nuevo álbum "Humanoid" en contra de los álbumes de Geneviève "Haemorrhoids " Sí es una información real la estoy dando de nuevo por aquí. Así que aquí estamos sabemos muy poco sobre personas alemanas para decirles la verdad... Guten Abend?

Bill: Guten Abend
Tom: Sí
Anfitrión: Ok y eso es todo por el idioma alemán. Esas son las únicas palabras que sé con Volkswagen y Birkenstock que son bastante difíciles
Para incluir en una entrevista diría yo... No obstante, va a ser mi primera pregunta: ¿Ya haz conducido un Volkswagen mientras usa un Birkenstock? ¡Ah, ustedes no esperaban este tipo de pregunta!
Bill: Mmmh no, no todavía, pero me gustaría tener algunos diseñados especialmente para mí para conducir un Volkswagen, estaría cool...
Anfitrión: Lo que me gustaría saber es cómo te vistes para ir a la playa?
Bill: Yo diría que... un traje de baño...?
Anfitrión: Esa es una respuesta muy buena. Veo, pues, que hay grandes fans aquí, así que vamos a difundir el video-clip para aquellos que no conocen a Tokio Hotel todavía. Ese es el nuevo single llamado "Automatisch" Aquí está.

(Video clip)

Anfitrión: Ustedes realmente tienen una vida muy loca lo que quería saber es si ustedes todavía tienen tiempo para ver a sus padres?
Bill: No tanto. Pero cuando estamos en casa tratamos de ver a nuestros amigos y familia, tratamos de pasar tiempo con ellos.
Anfitrión: ¿Tus padres tienen todavía autoridad sobre ti? ¿No es duro cuando tu hijo ha vendido miles de discos para decirle "Pon tus zapatillas", "Lávate los dientes" o "Ponte el Lápiz (de carbón) Kohl que tú encontraste, Bill "?
Bill: No, me parece que es cool de vez en cuando que nuestros padres nos dicen qué hacer o no, "Recoge tu ropa sucia", "haz esto o aquello" Eso es bueno, nos trae a la Tierra de nuevo.
Tom: Y hablando de esto, usted debe hacer de su madre su traje de hierro.
Anfitrión: Tokio Hotel está por encima de todo, un estilo, usted lo ha notado. Traté de imaginar cómo se vería sin maquillaje y se viera así.

* Foto de Les Choristes *

Anfitrión: ¿Qué están haciendo aquí? Están mal estacionadas aquí las chicas. Hagan un poco de ruido para Tokio Hotel. De modo que Bill tiene un tatuaje que dice "Libertad 89" Eso es todo?
Bill: Sí aquí
Anfitrión: Entonces, ¿qué es? Una palabra trampa para un examen de historia? Esto no tiene nada que ver con el muro de Berlín.
Bill: No, nada que ver con la caída del muro de Berlín, lo hice en mi 18 cumpleaños y es mi fecha de nacimiento.
Anfitrión: No sé si lo sabes, pero el muro de Berlín fue construido en menos de 2 días... Esto demuestra que hay muchas personas portuguesas en Alemania

(Abucheos de parte del público)

Anfitrión: Oh, tenemos personas portuguesas aquí! Así que me sorprende todos los días, he leído artículos acerca de ustedes en los periódicos y hay uno donde dice que si Tokio Hotel no tiene más éxito, ustedes van a tocar en la barra de los bares y hacer porno. Eso es algo que en realidad dicen.
Tom: Si, eso es para mí. Es cierto que me gustaría eso, es lo mío. Había 2 posibilidades, o bien ser una estrella del porno o estar en una banda de éxito y, finalmente, Tokio Hotel llegó a la cima para...
Anfitrión: Enhorabuena. Pero que no nos detendremos aquí. Lo que quiero saber es qué tipo de porno? Accesorios o no, con los animales, dejando muertos o ..? Queremos saber! ¿Qué tipo de películas?
Tom: Filmé algunos en casa para enviártelas a ti.
Anfitrión: ¿Desean ver eso las chicas?

Siiiiiiiiiii público (hay una que no lol)

Anfitrión: ¿Y cuál sería el terreno de juego (resumen?) De la película? En una sola frase. Debe ser corto, causar un escenario de pornografía debe ser capaz de ser escrito sobre una polla. Si tan cortó. Tokio Hotel en una película porno... Además Te ves como un actor porno (señalando Georg)
Georg: Sí
Tom: Blanca nieves y los 7 enanitos
Anfitrión: Ok por lo que parecen están muy contentos de estar aquí, en Francia, tienen un verdadero amor por Francia. ¿Saben de algunos cantantes franceses y les gustan canciones en francés?

(Público: nooooo)

Anfitrión: Que respuesta!
Bill: No sé, yo no sé realmente el escenario francés, pero ahora no puedo decir uno. Usted podría decirnos algo?
Anfitrión: En una entrevista, usted habló de Carla Bruni
Tom: Sí
Bill: Sí, pero nunca he oído nada de lo que hizo...
Anfitrión: Incluso cuando escuchen el disco no se oye nada así... me siento realmente como todos los fans franceses feliz, para demostrar su amor por Francia, todos juntos vamos a cantar La Marsellesa (himno francés) Todo el mundo de pie…

(Cantando)

Bill: Mi francés es tan malo
Anfitrión: Aplausos por favor! Gracias, muchas gracias! ¡Más fuerte! Gracias a Tokio Hotel. Voy a volver a mi etapa. Compre su nuevo álbum, se llama "Humanoid", es malo. Gracias de nuevo, me voy!


Traducido por Club News Tokio Hotel




0 comentarios: