Bill: Hey, somos
Todos: ¡Tokio Hotel!
Bill: y estás viendo: Rock on Altitude
Presentadora: Cada chica quiere saber que buscáis en una relación, así que si podéis coger mi micro y contarnos individualmente lo que buscáis o lo que os gusta en una relación...
Gustav: para una relación...up! Ehm...(se parte)
Tom(de fondo): él nunca ha tenido una relación!
Presentadora: Solo chicas desnudas?
Tom: sí, solo ha tenido chicas desnudas ;-)
Gustav: solo chicas desnudas...ojos bonitos..solo cosas así.
Presentadora: ¡Eres fácil! Y tú, ¿que opinas? (Georg)
Georg: ehm, estoy buscando la verdad, el amor verdadero, ya sabes...me gustaría sentirme como en casa cuando estoy con ella...
Tom: ahora tiene novia.
Georg: Sí, actualmente tengo novia =)
(Tom se parte xD)
Presentadora: Tienes un pelo genial , por cierto, =) ¡es fantástico! Y tú? (a Tom)
Tom: ehm a mi me encantan todas las chicas, para mí existe sólo el amor verdadero una noche...pero no estoy buscando esa persona...quiero decir, yo quiero encontrar el amor verdadero pero no creo que esto me ocurra.
Presentadora: ¿Por qué? =(
Tom: no lo sé, Porqué...me encantan muchas chicas, así que es duro para mí tener que escoger solo a una.
Presentadora: Alomejor ahora piensas eso pero puede que más tarde ya no ;-)
Tom: Sí, alomejor más tarde...
Presentadora: ¿y tú? (a Bill)
Bill: Yo me tomo esta clase de cosas mucho más seriosamente que Tom. Hace 5 años que no tengo ninguna relación y realmente busco el amor verdadero, creo en el amor a primera vista. No tengo una chica de mis sueños...pienso que eso solamente ocurre...quiero encontrar a esa chica...eso es lo más importante para mí... ¡me gustan las manos! Primero miro las manos, y luego...=)
Bill: Hey, somos
Todos: ¡Tokio Hotel!
Bill: y estás viendo: Rock on Altitude
Presentadora: ¿Qué es lo que hace mejores a los fans de TH?
Bill: Yo creo que lo mejor que...
Tom: (cortando a Bill) Primero de todo, han escojido la mejor música del mundo ;-) y ehm...
Bill: (le corta) y siempre nos estan apoyando muchísimo, nos esperan en todas partes y luego duermen delante del recinto.
Tom: tienen una energía muy fuerte
Bill: Eso es lo más importante
Tom: sí
Bill: eso es una cosa que nos encanta de ellos ;-)
Bill: Hey, somos
Todos: ¡Tokio Hotel!
Bill: y estás viendo: Rock on Altitude
Presentadora: hey chicos, vosotros tenéis nuevo álbum, "Humanoid". ¿Cual es la diferencia entre este álbum y los otros, especialmente del primero?
Bill: creo que es un poco más electrónico, por eso probamos nuevos sonidos y nos ha costado un año. Ha sido mucho tiempo y ahora queremos ser honestos de ahora en adelante...Tom y yo hemos cooperado juntos en este CD por primera vez y sí, creo que es más...
Tom: (le corta) Intentamos crear un sonido nuevo, pero aún así sigue teniendo el sonido propio de Tokio Hotel, pero ya sabes, probamos cosas nuevas para la producción.
Bill: sí
Presentadora: ¿Como os surgió el título del álbum?
Bill: "Humanoid" era el tipo de sentimiento que teníamos, Tom y yo crecimos en un pueblo pequeño y ehm... Siempre nos hemos sentido como un Humanoide, solo que nos vino la idea a la cabeza porque el sonido se adecuaba mucho al título del álbum.
Presentadora: Ok, ¿Y cuál será la siguiente canción en el nuevo video?
Tom: es un secreto.
Bill: Sí, no lo tenemos claro... Tenemos, creo, dos canciones y es difícil de escoger... Aún lo estamos discutiendo y mira...creo que lo tenemos que decidir en las próximas...horas!
Tom: Sí, porque tenemos que grabar nuestro nuevo video.
Bill: Sí.
Presentadora: ¿Y dónde lo grabareis? Contadme.
Bill: Oh, no lo sabemos...puede que en la India
Presentadora: ¿Y con quién habéis trabajado en este álbum que no haya participado en el primero?
Bill: Básicamente trabajamos juntos con nuestros productores, somos como una familia así que escogimos productores para nuestro nuevo sonido y trabajaron en Matrix, etc... Lo grabamos en Alemania pero también en LA, Miami, fue muy guay.
Presentadora: Y hay familia de por medio también, porque vosotros chicos, sois gemelos, ¿cómo trabajáis los dos juntos?
Tom: creo que está muy bien, estamos todo el día juntos, además tenemos los mismos amigos, somos como una sola persona. Creo que a veces es demasiado para Georg y Gustav.
Georg: Ellos siempre tienen la misma opinión, no hay quien les cambie.
Tom: es verdad, pero no pasa nada, es bueno para nosotros.
Bill: Sabemos que a veces es pesado pero no pasa nada, seguimos adelante.
Presentadora: Dejasteis a las fans de vuestro país y ahora volvéis y lo hacéis como unas superestrellas!
Bill: creo...jajaja sí, lo esperamos! Creo que muchas fans han crecido con nosotros...caras que hace 5 años vieron y que ahora han...
Tom: (le corta otra vez) Pero el álbum, como sabes, está yendo muy bien en Europa.
Presentadora: Habéis ido a mejor desde estos 5 años, ¡venga esos 5!. ¿Cómo lleváis eso de haber ganado los VMA?
Bill: creo que fue un gran momento, fue realmente increíble, te lo digo, estábamos nominados con Katty Perry y Miley Cyrus y no nos lo esperábamos ni lo más mínimo...fue una locura.
Tom: Porqué nuestros fans son los mejores.
Presentadora: ¿Preferís cantar en alemán o en inglés?
Bill: el alemán es mi idioma materno y me siento muy cómodo pero...sí, he tenido que aprender inglés por nuestras canciones. La primera canción fue realmente dura para mí porque tenía que hacer lo mismo que en el alemán pero en inglés y eso tomó su tiempo pero al final estuvo bien.
Tom: Pero es mucho más fácil cantar y escribir en inglés que hablarlo.
Bill: Pero ahora tenemos dos versiones de cada canción y no me puedo decidir por una preferida... Quiero ir con las dos en el próximo tour.
Presentadora: oh, el nuevo tour...hablarme de él, cuanto va a durar, es en US o en Europa...
Bill: estamos planeando una gira Europea
Tom: Empezamos en Europa
Bill: Sí, empezamos en Europa, creo que tenemos más de 30 conciertos y estamos planeando nuestro escenario, las luces...
Tom: Va a ser increíble.
Bill: Sí, será muy guay. Y creo que después de eso volveremos a dar una gira a US
Presentadora: Ok, y chicos...vosotros siempre tenéis a gente loca chillando y corriendo detrás del espejo...puede que desnudas y gritando: ¡Bill, Tom, os queremos!
Bill: Oh, sí, Tom tiene realmente unas excelentes fans desnudas.
Tom: Sí, exacto, siempre están desnudas
Presentadora: Tomad nota fans, les gustan las fans desnudas! Y ¿Cúal es la historia más loca que habéis tenido con una fan?
Bill: una vez en la habitación de Gustav había alguien antes de que entráramos.
Tom: estaba tumbada desnuda en la cama.
Presentadora: Ah, guay no? =D
Tom: Sí, lo fue.
Presentadora: ¿Y vosotros dos no tenéis ninguna historia que contar?
Tom: oh, esa era la historia de Gustav
Presentadora: Sí? Que guay choca esos 5!
Tom: se quitó los pantalones.
Presentadora: (se acaba de descojonar) Las fans de US siempre están alerta, y a veces os dan regalos, ¿verdad?
Bill: Sí, tuvimos una firma de discos ayer y nos dieron unos regalos muy bonitos...una fan hizo una guitarra para Tom y también nos dieron algunas drogas .___.(cara de Bill), no sé porque...
Presentadora: quien sabe...Bueno, ¿como os fue el último año?
Bill: creo que fue el peor porque perdí mi voz y tuvimos que cancelar la gira Europea...tuve momentos muy depresivos...después de eso volví a aprender a cantar y fue realmente muy malo, ahora estoy bien y no tengo ningún problema.
Presentadora: (a Tom) ¿Y tu tienes las mismas cuerdas vocales?¿No pudiste cantar para él?
Tom: no, para mi es imposible yo no canto...puede que haga coros en la próxima gira...pero igualmente eso no es un problema para mi.
Presentadora: ¿Y no podrías tocar un instrumento y cantar a la vez? (a Bill)
Bill: yo no toco ningún instrumento
Presentadora: bueno, imagínatelo!
Tom: creo que yo soy mejor cantante que Bill, pero el necesita un trabajo así que...decidí tocar la guitarra.
Presentadora: ¿Puede mostrarnos que es mejor cantante que tu? (a Bill)
Tom: oh, no ahora no...antes tengo que practicar
Gracias a maRta* por la traducción
0 comentarios:
Publicar un comentario